sobre el bloc

Aquest bloc va néixer amb l'objectiu de recopilar informació útil per a traductors, intèrprets i mediadors interculturals als serveis públics amb el col·lectiu xinès. Aquest era un objectiu paral·lel a la meva tesi doctoral: "La interpretació als serveis públics i la mediació intercultural amb el col·lectiu xinès a Catalunya", que vaig presentar el 17 de juliol de 2012 a la Universitat Autònoma de Barcelona. 

Malgrat ja haver llegit la tesi, vaig decidir donar continuïtat al bloc, sobretot perquè encara em queden moltes coses per compartir i molts debats per encetar, ja sigui de temes relacionats amb la tesi o amb les experiències que vaig adquirint en les moltes altres coses que faig. 



Mireia Vargas Urpi
Terrassa, 13 de desembre de 2013



3 comentaris:

  1. Molt interessant i important el que estàs fent! Et posarem un enllaç al nostre bloc (http://sinalunya.com), si et sembla bé. I si creus posar-ne un de tornada cap al nostre també t'ho agrairem. Estem en contacte. Fins aviat!

    Lluís

    ResponElimina
  2. ¡Hola, Mireia! Me encanta tu blog, lo conocía de antes pero al estar en catalán nunca había llegado a leerlo, hoy me ha dado por traducirlo con Chrome y vaya sorpresa me he llevado. A partir de ahora te leeré seguro, no conozco ningún otro blog que hable de traducción y chino y es una mezcla que me interesa mucho. Un saludo. :)

    ResponElimina
    Respostes
    1. ¡Hola, Teresa! Muchas gracias por tu comentario, ¡qué ilusión! Yo también sigo tu blog y me encanta, ¡menuda currada las últimas entradas! ¡Un abrazo!

      Elimina