divendres, 27 de gener del 2012

La Catalunya xinesa


La Catalunya xinesa (22/01/2012).
Article de Maria Ortega publicat al diari ARA.

Presenta els exemples de Lam Chuen Ping, empresari i president de la Unió d'Associacions Xineses a Catalunya; Yuexin Zhu i Hang Yu, estudiants; Shufen Chen, presidenta de l'Associació Cultural Popular Xinesa-Catalana; Minkang Zhou, director del màster UE-Xina de la UAB i Yijie Xia, restaurador.

Informe sobre la mediació intercultural en hospitals a Catalunya

Avaluació dels serveis de mediació intercultural en l'àmbit de l'atenció sanitària de Catalunya.
Informe realitzat per Pau Carratalà Pérez i encarregat per Tona Lizana (Departament de Salut) - publicat al desembre de 2009.

Aquest informe avalua les primeres experiències de metges i personal sanitari en la comunicació amb pacients amb l'ajuda de mediadors interculturals. Basat en entrevistes, inclou testimonis com el següent, d'un cap d'urgències, bastant il·lustratius de les situacions que es vivien en trobar-se amb pacients que no parlaven ni català ni castellà:

«Abans que es posés alguna solució —i el servei de mediació d’ara creu-me que no cobreix totes les necessitats— això era molt poc seriós... molt poc seriós. Hem fet entrar pacients ingressats a intervencions d’urgències, hem anat a buscar xinesos del restaurant d’aquí dalt per poder atendre pacients amb els quals no hi havia manera... i el personal magrebí del mateix hospital estava fart que els cridéssim cada dos per tres. Bé, i encara els cridem perquè les mediadores no hi són sempre. Tot plegat molt poc seriós...»

dijous, 26 de gener del 2012

Terminologia mèdica


Alguns glossaris i diccionaris amb terminologia mèdica en xinès:

  • Dr Dict: English-Chinese Medical Dictionary


*Fotografia: 胰膳源胶囊, mostra d'una medicina tradicional xinesa per a la diabetis. (Arxiu propi)

Guia per a professionals de l'àmbit sanitari





Chinese, a guide for health professionals, elaborat per professionals de la salut a Queensland (Austràlia). Enumera una sèrie de patrons culturals a tenir en compte en tractar amb pacients d'origen xinès.


*A través del portal Salud y Cultura, creat pel grup CRIT, de la Universitat Jaume I de Castelló.

dimecres, 25 de gener del 2012

dues notícies sobre xinesos i negocis



Recentment han aparegut dues notícies sobre l'expansió dels negocis xinesos a Catalunya:

"El gran basar" (09/01/2012), notícia publicada al diari El Punt - Avui.

"Els xinesos ja regenten la meitat de petits negocis de Barcelona" (25/01/2012), pàgina 2, notícia publicada al 20 minutos - Barcelona.

Mentre que la primera se centra en la zona sud de Badalona, on hi ha la concentració d'empreses majoristes més gran de Catalunaya, la segona s'aproxima als xinesos que han anat adquirint petits negocis a Barcelona.

*Fotografia: oferta de feina per treballar en un bar, penjada en un carrer del barri de Fondo. (Arxiu propi).


dimarts, 24 de gener del 2012

Any nou xinès a Tortosa



"Feliç Any del Drac" (24 de gener de 2012)
En aquesta entrada del seu bloc a Surtdecasa.cat, Núria Barberà parla de l'any nou xinès i de la seva experiència celebrant el cap d'any amb una família de xinesos de Tortosa.






*Fotografia: arxiu propi.
Cases decorades per a l'any nou xinès a la província de Guizhou (febrer 2011).

dissabte, 21 de gener del 2012

Guia multilingüe d'alimentació saludable


Guia editada per la Universitat de Vic amb el suport de l'Obra Social de la fundació La Caixa. Conté vocabulari i informació relacionats amb l'alimentació.

9.984 españoles, 3.032 chinos, un suizo y, en el Fondo, paz


Notícia publicada al Periódico de Catalunya sobre la convivència al barri de Fondo, a Santa Coloma de Gramenet:

http://www.elperiodico.com/es/noticias/barcelona/9984-espanoles-3032-chinos-suizo-fondo-paz-1332704





Imatge: 大白菜 (col xinesa) en una botiga xinesa de Fondo
(arxiu propi)

sobre el bloc...





Aquest bloc neix amb l'objectiu de recopilar recursos online que puguin ser útils per a traductors, intèrprets i mediadors interculturals que treballen amb el xinesos als serveis públics de Catalunya, és a dir, per a professionals de la comunicació intercultural amb el xinès. Per a més informació, vegeu "Sobre el bloc".